dissabte, 28 de desembre del 2013

DIFERENCIES ENTRE EL CANAL ORAL I EL CANAL ESCRIT

Tot ser humà es comunica per mitja d'una o una altra llengua, ja que la humanitat té com a facultat innata comunicar-se.
El llenguatge és un mitja d'expressió i comunicació que és propi dels humans però diferent a la que tenen els primats més desargollats. És caracteritzat per la parla desplaçada (parlar i al·ludir les coses en la seva essència) i la creativitat.

Els dos canals del llenguatge són el canal oral i el canal escrit, que a continuació reflectiré algunes diferencies entre ells dos.

Diferències contextuals
CANAL ORAL
CANAL ESCRIT
Canal auditiu.
Canal visual.
El receptor percep successivament els diversos signes del text.
El receptor percep simultàniament els diversos signes del text.
Comunicació espontània.
Comunicació elaborada.
Comunicació immediata.
Comunicació diferida.
Comunicació efímera (sons només receptibles en el temps que dura a l’aire).
Comunicació duradora (suport estable i perderen).
Utilització dels codis no verbals
Pocs codis no verbals.
Interacció durant l’emissió del text
No hi ha interacció entre receptor i emissor.
El context extralingüístic té un paper molt important.
El context és poc important.


Diferències textuals

CANAL ORAL
CANAL ESCRIT
ADEQUACIÓ
-Ús més freqüent de les varietats dialectals.
-Temes generals, el grau de formalitat disminueix, el propòsit que té és subjectiu
-Ús més freqüent de l’estàndard.
-Temes específics, el grau de formalitat augmenta, el propòsit que té és objectiu.
COHERÈNCIA
-Selecció rigorosa de la informació
-Més redundant
-Estructura oberta
-Estructura poc estereotipada
-Selecció més precisa de la informació.
­ -Menys redundant
-Estructura tancada
-Estructura estereotipada
COHESIÓ
-Menys gramatical
-Elements paralingüístics
-Ús del codi no verbal
-Aparició de moltes referències exofàsiques.
-Més gramatical.
-Pocs Elements paralingüístics.
-Poc ús del codi no verbal.
-Aparició de referències endofòriques.
FONOLÒGIQUES I GRAFIES
-Formes pròpies dels usos espontanis i ràpids
-No incorpora aquestes formes.
MORFOLOGIA
-Poc formals
-Solucions formals.
SINTAXI
-Estructures sintàctiques simples.
-Anacoluts i frases inacabades.
-Ordre de l’oració variable
-El·lipsis freqüent.
-Estructures sintàctiques complexes.
-Absència d’anacoluts i frases inacabades.
-Ordre de l’oració estable.
-El·lipsis menys freqüent.
LÈXIC
-L’èxit no marcat formalment.
-Disminueix la freqüència de mots amb significat específic.
-Accepta la repetició lèxica
-Aparició dels “mots jòquer”
-Tics lingüístics o mots paràsits
-“Mots crossa”
-Onomatopeies, frases fetes i refranys.
-L’èxit marcat formalment.
-Augmenta la freqüència de mots amb significat específic.
-Elimina la repetició lèxica.
-Mots equivalents i precisos.
-Absència de tics lingüístics o mots paràsits.
-Els “Mots crossa” els eliminen.
-Onomatopeies, frases fetes i refranys molt escàs.
Tot i aquestes diferències entre els dos canals, també existeix una relació entre el canal oral i l'escrit. Gérard Vigner i Leonard F. M. Scinto van oferir dos visions globals i complementàries sobre aquesta relació.

Gérard Vigner analitza la qüestió des de l'òptica de la didàctica de la llengua i presenta tres models de relació oral-escrit, que es corresponen amb tres concepcions de l'ensenyament. Seguint el següent esquema:

L’ESCRIT TRADICIONAL
L’ESCRIT, CODI SEGON
L’ESCRIT, LLENGUA

 

L’escrit és l'objecte exclusiu aprenentatge.                                                  >>
  >>   Oral és l’objecte primer i primordial.
Oral i escrit són autònoms.
  >>Refusa qualsevol model oral.
  >> Aprèn l’escrit per transcriure l’oral.
Comprendre i produir textos orals i escrits.
  >>Mètodes gramaticals i de traducció.
  >> Mètode àudio-visuals.
Enfocament comunicatiu.

Leonard F. M. Scinto analitza la qüestió des d'una òptica psicolingüística i també presenta tres models diferents de relació oral-escrit. Aquest estatus el podem veure reflectit en el següent esquema:

MODEL DEPENDENT
MODEL EQUIPOL·LENT
MODEL INDEPENDENT

Llengua Oral Escrit
Lengua      Escrit
            ↘    ↙         
             oral
        Llengua
       ↙    ↓   ↘        
Oral   Escrit  Altres               


Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada